Τρίτη, 22 Ιουλίου 2008

Jeanny - Falco

Jeanny, Jeanny...

[spoken] Newsflash, newsflash...

“Official government reports...” (all in English)

Jeanny, Jeanny...

Jeanny, come, come on
Stand up please
You're getting all wet
It's getting late, come
We must leave here
Out of the woods
Don't you understand?

Where is your shoe?
You lost it
When I had to show you the way
Which of us lost?
You, yourself?
I, myself?
Or... we ourselves?

Jeanny, quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what it seems
Such a lonely little girl in a cold, cold world
There's someone who needs you
Jeanny quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what it seems
You're lost in the night
Don't wanna struggle and fight
There's someone who needs you

It's cold
We must leave here
Come
Your lipstick is smeared
You bought it and
And I saw it
Too much red on your lips
And you said, “Leave me alone”
But I saw right through you
Eyes say more than words
You need me, don't you, hmmmh?
Everyone knows, that we're together
From today,
Now I can hear them, they are coming!

They're coming!
They are coming to get you.
They won't find you.
Nobody will find you!
You're with me.

Jeanny quit livin' on dreams...

[spoken] Newsflash:
In the last months the number of missing persons has dramatically increased. The latest account from the local police reports another tragic case. It is a matter of a nineteen year old girl who was last seen two weeks ago. The police have not excluded the possiblity that a crime has been committed.

Jeanny...

Jeanny, quit livin' on dreams...

4 σχόλια:

Λάκης Φουρουκλάς είπε...

Πολλές αναμνήσεις ξεσηκώνεις με τις μουσικές σου. Μέρα καλή:)

SummerDream είπε...

Καλημέρα! Το ξέρω... Άλλωστε όλες οι μουσικές σε αυτό το blog αυτό εξυπηρετούν! Όλη η ιστορία μια ανάμνηση είναι και μαζί της και οι μουσικές επιλογές μου, οι οποίες παρεπιμπτόντως δεν είναι μόνο δικές μου... ;)

Έρση είπε...

δεν το λεω για να κανω την εξυπνη αλλα εχω να κανω τις εξηςπαρατηρησεις:ο τιτλος του κομματιου γραφεται jeanny κ η μεταφραση σου ειναι καλη αλλαοχικαι τοσο σωστη!! καποια στιγμη θα στην στειλω!!!See u later alligator!!

SummerDream είπε...

Μικρή μου φίλη Έρση σ'ευχαριστώ που πέρασες μια βόλτα απ'το blog μου. Έκανα την διόρθωση για την οποία είχες δίκιο. Ένα μυαλό χειμώνα-καλοκαίρι και καμιά ανορθογραφία την δικαιολογεί! ;)
Όσον αφορά την μετάφραση' ουδεμία σχέση έχω καθ'ότι τους στίχους τους βρήκα στο google! Φιλιά πολλά!

 

Αναγνώστες

Παλιά κατάστιχα

Καλώς ήλθατε!

Είμαι η "Μαρίνα". Δεν με λένε Μαρίνα όμως! Σε αυτό το μπλογκ υπάρχει η μισή ζωή μου. Έτσι όπως την έζησα όσο ήμουν πολύ νέα. Εργάστηκα σε έναν χώρο που λάτρεψα, το ραδιόφωνο. Πέρασα μέσα από κύματα που το συναίσθημα, η πικρία και η αγάπη τάραξαν τα νερά μου τόσο τα ραδιοφωνικά όσο και της προσωπικής ζωής μου. Η αλήθεια είναι πως μέσα σε τούτη την ιστορία απ' τα κεφάλαια 1-61 εμπλέκονται δύο διαφορετικές εποχές που συνδέονται όμως τόσο γλυκά που όσο κι αν ήθελα να τις διαχωρίσω δεν μου "βγήκε". Ήθελα να ήταν έτσι, πολύ απλά! Ο "Στράτος" ήταν ένας γλυκός νεανικός έρωτας, ανεκπλήρωτος που πέρασε και πάει... Πλέον σαν σύννεφο χάθηκε, σαν να εξατμίστηκε! Κι αυτό με στενοχωρεί. Ελπίζω κάποτε η φιλία που εξελίχθηκε στα μετέπειτα χρόνια, να πάρει ζωή απ 'τις στάχτες της. Σας ευχαριστώ που περάσατε απ' το μπλογκ μου!